"Aqueles que se contentam com o que você merece serão seus"
O futuro presidente do partido, Ahmet Davutoğlu, em relação à deputada de Antalya, Serap Yazıcı Özbudun, que renunciou ao seu partido, juntando-se ao Partido AK, disse: "Vocês podem transformar o clima político em um deserto com sua falta de princípios e seu império de medo. Continuaremos a plantar sementes de amor e valor mesmo nesses desertos. Aqueles que estão contentes com seu deserto devem ser seus; aqueles que incansavelmente e incansavelmente plantam sementes de moralidade no deserto devem permanecer conosco."
O presidente do Partido Saadet, Mahmut Arıkan, o presidente do Partido Futuro, Ahmet Davutoğlu, e o presidente do Partido DEVA, Ali Babacan, discursaram na reunião do grupo Novo Caminho na Grande Assembleia Nacional Turca. Davutoğlu, relembrando o congresso do Partido AK realizado no fim de semana, avaliou a adesão de Serap Yazıcı Özbudun ao Partido AK sem nomeá-la.
Davutoğlu said, "They sent the message with this congress, 'Don't talk to us about political moral principles, we will make everyone like us with the power we have. We will condemn those who join us to unprincipledness.' Our response to this message is clear and obvious; we will never be like you. No matter what the cost, we will remain ourselves and continue to live and make others live the values we believe in. You can turn the political climate into a desert with an empire of unprincipledness and fear. We will continue to plant seeds of love and value even in these deserts. Let those who accept your desert be yours; let those who tirelessly and tirelessly plant seeds of morality in the desert remain with us. Finally, I am aware that a personal message is also being conveyed to me at this congress. You have made a move to wear down the honorable heritage of Şehir University with a symbolic step. In this way, you think you will intimidate me with the message, 'We will make even our most ambitious opponents fall into line, make them forget their claims and make them serve us.' I know you; but you do not know me. Conheço suas intenções e minha resposta a esta mensagem é clara; "Eu não desisti, não vou desistir, não vou desistir", disse ele.
BABACAN: A MENTALIDADE OPRESSIONÁRIA ESTÁ DE VOLTAO presidente do Partido DEVA, Ali Babacan, também disse que 28 de fevereiro foi uma marca negra na história da democracia turca e que eles não se esqueceram disso. Babacan disse: "Os eventos daqueles dias ainda estão diante de nossos olhos como se estivessem ontem. Não esquecemos aqueles dias e não os esqueceremos. Não esquecemos os centros de tutela que derivam seu poder dos tanques. Não esquecemos que os que não têm a cabeça Não esqueceram a mentalidade de putschist que deseja sair por cima e esmagar aqueles abaixo dizendo '28 de fevereiro durará mil anos'. Trabalho. Ele disse isso anos atrás. Infelizmente, o que ele disse naquela época ainda é válido nas condições em que nos encontramos hoje. Ai daqueles que criticam o governo, eles não apontam o bastão judicial para o mundo empresarial por expressar suas opiniões? A democracia, a lei e os direitos humanos não são pisoteados? Jornalistas, artistas e empresários não são presos por pensar diferente? Anos se passaram e os governantes mudaram, mas a mentalidade opressiva retornou", disse ele.
O presidente do Partido Saadet, Mahmut Arıkan, também declarou que a história da República também é uma história de golpes, dizendo: "O golpe de 60, o memorando de 71, o golpe de 80, o golpe pós-moderno de 28 de fevereiro e, finalmente, a revolta traiçoeira de 15 de julho; nossa vida democrática foi interrompida por golpes quase a cada 10 anos. Um dos mais insidiosos e sujos de todos esses golpes é o golpe de 28 de fevereiro. Porque com o golpe de 28 de fevereiro, não apenas a democracia, mas também o futuro desta nação e deste país foram roubados."
Arıkan declarou que a Turquia deveria agir com um novo entendimento e disse: "Na linguagem política, o bom senso e o diálogo devem ser a base, não o conflito e a tensão. Na política interna, devemos agir com misericórdia e justiça, não com raiva. O desperdício e a corrupção devem ser definitivamente prevenidos. O tesouro deve ser protegido, e os direitos dos pobres devem ser protegidos. Uma abordagem de gestão transparente, intransigente e honesta deve ser apresentada. A mobilização deve ser iniciada para o desenvolvimento nacional, forte, rápido e generalizado da economia. Deve ser dada prioridade à infraestrutura e aos investimentos necessários para uma economia que produza, não consuma. Apesar de todos os nossos apelos, o governo está fazendo exatamente o oposto. 'Ou transferirei o prefeito que não conseguir eleger ou nomearei um administrador. Ou cometerei um assassinato de reputação nos deputados que não estão comigo ou os transferirei. Ou jogarei aqueles que não pensam como eu na prisão ou os silenciarei.' É por isso que a política turca está presa em uma atmosfera tóxica. Gostaria de parabenizar o Sr. Presidente por uma questão. Ele usou a frase "democracia tóxica" com muita precisão no fim de semana. Hoje, há uma democracia tóxica na Turquia. Uma democracia onde toda voz dissidente é silenciada, o judiciário é usado como um instrumento para execuções políticas, onde cada dia começa com um novo administrador, onde líderes de partidos políticos são jogados na prisão é, claro, uma democracia tóxica", disse ele.
Habertürk